INTERVIEW WITH IRENE HANNON
BY AGNES A. ROSE
Irene Hannon is a bestselling and award-winning author. She has written
more than fifty romantic suspense and contemporary romance/women’s fiction
novels. Irene holds a B.A. in psychology and M.A. in journalism. She juggled
two careers for many years until she gave up her executive corporate
communications position with a Fortune 500 company to write full time. All of
her novels are written from a Christian worldview. In her spare time, she
enjoys cooking, gardening and singing. As a trained vocalist, she has sung the
leading role in numerous musicals. She is also a soloist at her church. When
not otherwise occupied, Irene and her husband enjoy traveling, Saturday
mornings at their favorite coffee shop and spending time with family. They make
their home in Missouri. In Poland we can read three of her books: THAT CERTAIN
SUMMER, ONE PERFECT SPRING and HOPE HARBOR.
Agnes Anne
Rose: A very warm welcome to you, Irene, and can I
thank you, for taking time to talk to me today. Have you always considered
yourself to be a writer? Can you share a bit about your journey to publication?
Irene Hannon: I’m happy to be here! Yes, I’ve always considered
myself a writer. I think writers are born, not made – and that writing, like
any other talent, is a gift. However, in my younger years I never considered
writing novels as a realistic career choice. Everyone knows how hard it is to
make a living in any creative field, and I didn’t want to have to worry about
having enough money to live. So after I got my journalism degree, I took a job
in the business world, where I wrote everyday – and I began writing books at
night. It took a long time to sell my first book, and there were plenty of
setbacks along the way. But I kept writing and eventually reached a level of
success that allowed me to leave the corporate world behind and write full
time.
AAR: Who have been the people who’ve encouraged
you and seen the potential in your writing?
IH: My parents were my greatest supporters in the early
years. They believed in me, which gave me the confidence to keep trying. My dad
continues to encourage me, and I know my mom is watching over me from heaven. The
first person who convinced me I had serious potential was a high school English
teacher. She was also passionate about the power of language, and she passed
that passion on to me.
AAR: As I mentioned above, your stories are told
from a Christian worldview. What made you decide to create Christian fiction?
IH: Two things. First, I’ve always believed that you can
tell compelling stories without including vulgarity, explicit violence, or
bedroom scenes. Christian fiction is a
perfect home for those kinds of stories. I also like the genre because it’s
hope-filled and centers on the things that really matter. That said, the faith
element in my books tends to be low-key. Usually I show the characters living
their faith rather than talking about it, but it’s clear that their beliefs affect
all their choices.
AAR: How do you make a story believable, particularly if
you haven’t had personal experience of the difficulties your protagonists
endured?
IH: My degree in psychology is helpful. So is my stage
work, which requires me to take on various roles and become another person. Bottom
line, empathy is the key. You have to put yourself into the character’s shoes
and do your best to imagine what they’re feeling. Reading extensively helps
with this, because there are many wonderful authors out there who’ve created
characters that help us better understand a huge variety of experiences and
challenges.
This is the Polish edition of THAT CERTAIN SUMMER Published by REPLIKA Translated by Piotr Kuś |
AAR: Now let’s talk about the books that were
published in Poland. The first one is THAT CERTAIN SUMMER. It was released in
2013. According to some Polish reviewers, this is a beautiful story about the
power of faith and interpersonal relationships, as well as the amazing
combination of events that come together the fate of several people one summer.
Could you tell us what inspire you to write this book?
IH: I wanted to write a book about healing in a sibling
relationship. So I created a story in which two very different sisters who’ve
been somewhat estranged for quite a long time are brought together one summer
to deal with a family crisis. There’s resentment and rivalry and past hurts to
overcome. The message I wanted to send is that it’s never too late to make
amends and start over – and that forgiveness for past transgressions is often
the key to a better future.
AAR: Your next book, called ONE PERFECT SPRING,
was published in Poland in 2014. Some of the Polish readers say that it is a
very pleasant novel about the power of prayer and faith in the fact that our
lives are saved by some higher power and everything that happens to people
leads them to what is intended for them. Could you tell us how you remember
your work on this book?
IH: ONE PERFECT SPRING begins with a letter from a little
girl, in which she asks a philanthropic businessman to help her plan a birthday
surprise for her older neighbor. That simple gesture of kindness ends up
touching countless lives and reaping a host of blessings. One of the messages
in this book is that everything we do can have a ripple effect, and that grace
can enter our lives in the most unexpected ways. It’s a beautiful, uplifting
story about second chances and starting over.
AAR: A few weeks ago I read HOPE HARBOR that was
released in Poland last year. I am very impressed with this novel. I can’t
forget about it. Let me ask you how did the idea of telling the story of Tracy
and Michael appear?
IH: I’d always wanted to write a book set on the
beautiful Oregon coast, so several years ago I made a trip there to research
the setting. One of the crops grown in Oregon is cranberries. So I decided to
have a heroine who owns a family cranberry farm that’s having financial
difficulties. She also has a deep sadness in her background. Michael comes to
Hope Harbor in search of answers… and redemption. He has a painful secret too –
and deep regrets. I wanted to take readers on a journey with these two wounded
souls as they find healing, hope and love. There’s also a secondary storyline
about an older woman who’s holding a grudge that has isolated her for many
years. Watching her transformation as she begins to interact with Michael is a
key part of the story.
This is the Polish edition of ONE PERFECT SPRING Published by REPLIKA Translated by Monika Orłowska |
AAR: Apart from these three books we discussed
above, you have written many more. Could you choose one of them and recommend
it to your Polish readers? Tell us why this one.
IH: I would recommend any of the books in my Hope Harbor series.
In addition to the first title – HOPE HARBOR – there are four more… and at
least three to come. I’m thrilled that readers worldwide have embraced this
little Oregon seaside town. DRIFTWOOD BAY, the most recent Hope Harbor novel,
has been especially popular. Each story stands alone, but there are a few
secondary characters that appear in all the books – Floyd and Gladys, my
seagull couple; the bantering clerics from the two churches in town; and
Charley Lopez, an artist who runs a taco stand on the wharf. I invite everyone
reading this blog to drop in on Hope Harbor and get acquainted!
AAR: What is the most surprising thing you
discovered while writing your book/books?
IH: That writing never gets easier. People who aren’t
writers don’t always understand that. But the truth is, the longer I do it, the
harder it get. That’s because I want every book to be better than the last one,
so I’m always trying to improve. And I learn something new with each book I
write.
AAR: Do you have a favourite character that you
have written? If so, who? And what makes them so special.
IH: I love all my characters, but the reader favorite is
Charley Lopez, the character I mentioned above from Hope Harbor. He always has
words of wisdom to offer and seems to know a great deal about everyone. I’ve
received more reader comments about him than all of the characters in all of my
other books combined.
AAR: Your latest book DARK AMBITIONS was released
in October. This is the third part of CODE OF HONOR SERIES. Could you tell us
something more about this novel and the whole series?
IH: I write in two genres – contemporary romance and
romantic suspense. DARK AMBITIONS is a suspense novel. The Code of Honor series
features three childhood friends from difficult backgrounds whose bond has been
strengthened by time… and danger. As children, they vowed to make the world a
better place, and that’s the code they live by – hence the series title. DARK
AMBITIONS is the third book in the series and features an ex-military pilot who
now runs a camp for foster children. The story begins when he finds a trail of
blood in the snow at his camp. He hires a female private investigator to help
him solve the riddle his visitor left. But the deeper they dig, the more danger
they’re in – because someone doesn’t want the truth to be told. It’s an
edge-of-the-seat story with a climax that most readers didn’t see coming. And
as with all my series, every book is a standalone. There are no plot threads
that carry over from book to book.
This is the Polish edition of HOPE HARBOR Published by DREAMS Translated by Emilia Niedzieska |
AAR: Could you give us a window into your writing
style? Are you a planner or a seat of your pants plot follower?
IH: A little bit of both. I spend quite a while getting
to know my characters and my basic plot before I start writing. I also do a lot
of research at that early stage. Once I start writing, I let the story take
over. I don’t have an outline or even a scene-by-scene plan.
AAR: You’ve written more than fifty books. Do you ever
experience self doubt?
IH: Often – especially when I’m trying to figure out
where to go with my next book. That stage feels very unproductive to me,
because no words are appearing on the page. I’m in thinking mode. I know it’s a
part of my process, but at that point I sometimes think the threads of the
story will never come together or that I won’t find a really compelling idea.
My husband could tell you about the self-doubt, because he has to listen to it!
AAR: As I mentioned above, you are an
award-winning author. For example you are a seven-time finalist for and
three-time winner of the RITA award. This award is considered to be the “Oscar”
of romance fiction. But you have won many more of the awards. Could you tell us
something more about them? Do you have the one that is most important to you?
IH: I’ve been very fortunate to have my work recognized
with multiple awards, including National Readers’ Choice, Daphne du Maurier,
Retailers’ Choice, Booksellers’ Best, Carol, and Reviewers’ Choice from RT
Book Reviews magazine. My lifetime achievement award from RT Book Reviews, which recognized my
entire body of work, was special. But the one that means the most to me is
being inducted into Romance Writers of America’s elite Hall of Fame. That
happens after you win three RITA awards in one category, and only 16 authors
have done that in the almost 40-year history of the organization.
AAR: What does literary success look like to you?
How has your life changed?
IH: Being able to make a living with my fiction writing
has been an immense blessing. I work long hours, but my schedule is far more
flexible than it was during my corporate days. So now and then my husband and I
can sneak away for lunch to a lovely spot in the country on the spur of the
moment. Other than that, my life hasn’t changed all that much because my
priorities are the same… faith, family and fiction. My husband and I live in
the same house we bought when we got married, long before I’d achieved much literary
success. I do more interviews and make more appearances than I used to, but
when I’m home (my favorite place to be), I’m the same Irene I’ve always been. I’ve
never need material things to make me happy, and while I enjoy the occasional
moments of glamor my success has brought, I’m happy that most of my days are
quiet and low-key.
AAR: Finally, I would like to ask you if you are
working on anything at the present. Could you share with your readers about it?
IH: I always have a book in the works! Next April, Book 6
in the Hope Harbor series will release. It’s called STARFISH PIER. And next
fall, I’ll start a new suspense series featuring three sisters involved in
truth-seeking professions. The series is called Triple Threat, and Book 1 is
called POINT OF DANGER. So lots of novels are ahead!
AAR: Irene, thank you so much for this nice conversation.
It was a great pleasure for me to be able to talk to you. Is there anything you
would like to add or tell your Polish readers?
IH: I’m delighted that several of my books have been
translated into Polish and hope more will be translated in the future. Thank
you to all who’ve read or bought my books in Polish. For those who read
English, I invite you to visit my Facebook page (https://www.facebook.com/Irene-Hannon-426433004084567/), where I chat with readers almost every day. And my
website (www.irenehannon.com) has more
information on all my books and my background. Thank you, Agnes Anne, for inviting me to visit. I’ve enjoyed it!
If you want to read this interview in Polish, please click here.
No comments:
Post a Comment
Thank you for all your comments. Feel free to contact us. We promise that we'll try to answer all of them.