Interview with Alyson Richman
by Agnes A. Rose
Alyson Richman is the internationally bestselling author. She grew up in St. James and attended public
school there until the sixth grade. She wrote a 20-page story when she was in
second grade and promptly informed her parents that she had just completed her
first novel. She is a graduate of Wellesley College and a former Thomas J. Watson Fellow. She
currently lives with her family in Huntington Bay on Long Island (New York ). Alyson is a writer best known for “The Lost
Wife”. The Polish readers can also read “The Last Van Gogh” which was nominated
as a Book Sense Notable Pick in 2006. Her novels have been published in more
than fifteen languages and have received both national and international
acclaim.
Agnes A. Rose: Alyson, thank you so much for
accepting my invitation to this interview. When did you decide that you would
become a novelist? Was it on the day you completed that 20-page story?
Alyson Richman: The idea to pursue being a novelist
came to me just as I was about to graduate from college. I majored in Art
History and I always loved telling the stories “behind the paintings.” I loved
being able to research the time-period of the paintings and explore the
historical setting. I thought to myself, “If I could do anything in the world,
what would I want to do?” And the answer was to write stories from the
viewpoint of an artist.
Agnes A. Rose: You are the author of
historical fiction. Why did you choose this genre of literature? I think that
it is very difficult because of doing detailed historical research.
Alyson Richman:
I chose this genre because I love to learn. The historical research part
of writing any of my novels is always the best part for me! I love to travel to
the country I’m writing about and interview people who might have stories that
illuminate the time period. I love looking at the landscape, eating the food,
and spending time in the libraries. I feel that this in-depth research makes my
stories come alive more fully. I want my
readers to be able to visualize everything with great clarity.
Agnes A. Rose: Your book “The Lost Wife” is
an international bestselling novel. You describe a very emotional history of
Josef Kohn and his first wife, Lenka. Is it the real story or fictional one?
Alyson Richman: The emotional story of Josef and
Lenka is fictionalized, but I interviewed countless Holocaust survivors and
also people who did not experience the concentration camps but suffered knowing
that they lost their loved ones in them.
I tried to accurately portray “survivor’s guilt,” just as much as I did
the suffering of those who were sent to terrible places like Terezin or Auschwitz .
Agnes A. Rose: How did you prepare for
writing “The Lost Wife”? Did you read books about WWII and Holocaust? Or maybe
you met people who survived the war and you listened to their stories?
Alyson Richman: I traveled to Prague and was able
to meet with survivors of Terezin and also an artist who worked in the
Technical office with Leo Haas* and Bendrich Fritta** I was very fortunate to
learn from this particular survivor how artists were able to use the art
supplies for their own clandestine work and also get some of the material to
the children in Terezin so they could do a little artwork each day. I also
traveled to Washington D.C. to listen to numerous oral
histories on file in the museum’s video archives. It was a very long process of
harvesting as much historical information as I could, before I began writing
the novel.
This is the Polish cover of "The Lost Wife" Publisher: PRÓSZYŃSKI I S-KA Warsaw 2013 Translated by Anna Kłosiewicz |
Agnes A. Rose: What kind of emotions
accompanied you while writing “The Lost Wife”?
Alyson Richman: It was an extremely emotional experience writing this book. I had two
children under the age of three at the time I began writing and it was hard not
to put myself constantly in the position of “What would I do if I was a mother
and we were being deported to the camps?” That said, writing this novel gave me
a tremendous amount of gratitude. When
you see how many people suffered and went without so much, you realize that we
are incredibly fortunate to be living in today’s times.
Agnes A. Rose: I know that “The Lost Wife”
is going to be adapted for a film. Could you tell us something more about this
film production?
Alyson Richman: I’m so excited the book is
currently being adapted for film. Right now, we’re just waiting on the screenwriter
to deliver the script!
Agnes A. Rose: Do you plot your stories or
do you just get an idea and run with it?
Alyson Richman: I typically have a question in my
head that propels the novel. In the case of “The Lost Wife” the question was:
“If you stripped everything away from an artist and put them in the most
horrific circumstances possible, would they still finds the means to create?
Could the artistic spirit be broken?” I don’t plot my stories, however. I begin
with that question and let the story emerge with every chapter I write.
Agnes A. Rose: Do you have your own method
for creating your characters, for example their names? What do you think makes
them believable?
Alyson Richman: I try and give my characters names
that evoke the way I imagine them in my mind’s eye. Lenka is a strong, but
still feminine and beautiful woman. Josef was a name that I thought evoked his sense
of longing and haunting. I hope my characters are believable because I feel they
speak through me. I literally hear their voices as I write their stories on the
page.
Agnes A. Rose: Do you have pieces of work
that you think will never see light of day? If so, what is it?
Alyson Richman: Not at this point. I try and push through all my stories and not
give up.
Agnes A. Rose: How important is the
marketing for you? What do you do to promote your books?
Alyson Richman: I try not to think about marketing
of my books too closely because I want to concentrate on the craft of writing
itself. I leave the promoting of my novels largely to my publisher, though I do
always accept invitations to talk about my books whenever possible so I can
connect with my readers. I also love to hear from my readers through Facebook
or my website and I always write back to them to express my gratitude for their
support of my writing.
This is the Polish cover of "The Last Van Gogh" Publisher: BUKOWY LAS Wroclaw 2012 Translated by Beata Hrycak |
Agnes A. Rose: What is your favourite or
least favourite aspect of your writing life? Has anything surprised you?
Alyson Richman: I think the biggest surprise of
being a published author is the pressure to sell books! I used to just think it
was enough to be published if you were a good writer and storyteller. But the
pressure of the commercial side of publishing was something that surprised me.
Of course, it makes sense that a publishing house is a business and they have
to make money. I just never thought about it before I had a book come out.
Agnes A. Rose: How do you begin a new novel?
Do you do much advance planning?
Alyson Richman: Once I have the initial idea, I begin the research of the novel. It could
be as long as six months to a year before I feel comfortable starting the
writing part. I like to be well-trenched in the research and have a deep
understanding of the time-period before I begin writing. So yes, a lot of
planning goes into writing the book even before I write the first sentence!
Agnes A. Rose: What do you think is the most
essential element of a good novel?
Alyson Richman: A good historical novel needs to be not only historically accurate but
also emotionally authentic. It should also grip the reader’s imagination as
much as their heart. As with anything in
life, you need to form an emotional connection.
Agnes A. Rose: So what next? Could you tell
us a little about your work in progress?
Alyson Richman: Right now, I’m working on a novel about the French courtesan Marthe de
Florian who was painted by the 19th century Italian painter Giovanni
Boldini and whose apartment remained mysteriously locked for 70 years.
Agnes A. Rose: Alyson, thank you so much for
this conversation. Is there anything you would like to tell your Polish
readers?
Alyson Richman: I would just like to say thank you
for your wonderful and enthusiastic support of my writing!
If you want to read this interview in Polish, please click here.
* Leo Haas (1901-1983) was a Czech Jewish artist who, while imprisoned in the
concentration camps of Nisko and Theresienstadt during World War II, painted
portraits and produced a large volume of drawings documenting the daily life of
the prisoners.
** Bendřich Fritta (1906-1944) was a Czech-Jewish artist and cartoonist. Before the war,
Fritta worked as an illustrator and graphic designer in Prague under the pseudonym Fritz Taussig.
In the 1930s, he devoted himself to political caricature and provided input for
the satirical magazine Simplicus.
I have become a big fan of Alyson Richman's work, and I enjoyed reading your interview, Agnes!
ReplyDeleteThank you very much for your comment! I am very glad that you liked the interview. This conversation is important for me, too. Warmest regards, Judith!
Delete